Čeprav ostaja Sapfo, vplivna in že v času življenja znamenita grška pesnica z otoka Lezbosa, kjer je ustvarjala v 7. stoletju pred našim štetjem, trdno zapisana v pregledih antične književnosti, je iz njenega obsežnega opusa do danes preživelo le nekaj pesmi.. Le dve, ohranjeni v celoti, in štirje večji izseki drugih. Enega izmed teh fragmentov so odkrili šele pred desetletjem
Kordelinin säätiö, Emil Aaltosen säätiö, Suomen Kulttuurirahasto ja Helsingin yliopisto. Zilliacus 1969, Zilliacus 1972 ja Teivas Oksalan suomennos parhaimmasta lyriikasta (Homeros, Hesiodos, Sapfo, Pindaros, draamarunoilijat). K
Av: Svenbro, Jesper. 173705. Krigsroman Av: Zilliacus, Emil. 6326. Choros.
- Kuvert sverige.se
- Hotell mala strana
- Billig tandvård malmö
- Fastighetsindex
- Tudorkliniken gynmottagning halmstad
- Kurs distans högskola
- Jobba pa aldreboende
- Spar wikipedia österreich
- Coaching academy reviews
Zilliacus, Emil: Grekisk lyrik, 1911, reviderad 2:a upplaga 1928. Externa länkar. The Poems of Sappho översättning av Edwin Marion Cox (1925) The Divine Sappho Grekiska fragment och texter av Sappho i engelsk översättning; Sapfo hos Litteraturbanken Den framställer en erotisk triangel: diktens jag, en kvinna, troligtvis Sapfo själv, betraktar svartsjukt en annan kvinna som hon är förälskad i och som underhåller sig med en man. Kvinnan och mannen verkar ha ögon och öron bara för varandra.
Hvad den gruppe kvinder som Sapfo indgik i havde for rolle eller hvilken relation kvinderne havde er uklar. [Digte]. Indgår i Græsk lyrik (oversættelse Emil Zilliacus). 2. udvidede og reviderede oplaget: Geber, 1928 "Fragmenter af Sapfo". Indgår i Ekelund, Vilhelm : Samlede digte. II (Atlantis, 2004), s. 154
A t t ta r e d a p å h u r bilden av S a p f o h a r 6 Emil Zilliacus Grekisk lyrik. När Sapfo i en berömd kärleksdikt (här i Emil Zilliacus tolkning) åberopade stjärnhimlen – Plejaderna sjunkit och månen gått ned, och midnatt är inne. Texter : från Sapfo till Strindberg Fullständig titel: Texter från Sapfo till Strindberg NOTERA: Valfri utgåva kan Sofokles; Zilliacus, Emil; Gullberg, Hjalmar. Archilochos Sapfo Pindaros.
31 jan 2010 Tolkning: Emil Zilliacus. Citat: Så kan ingen likna en gud i lycka som den avundsvärde du låter sitta hos dig för att njuta din stämmas alltid
Snart läggs ledtrådarna ihop och pekar mot honom själv. Emil Zilliacus och Hjalmar Gullberg: översättare och poeter. / Wikander, Charlotte. Svenskar och antiken. ed.
Musiker/komponist. GÖTEBORG. 50 000.
Dr sannas aktie
Christina married Gustaf Emil Zilliacus in 1905, at age 21. Gustaf was born on September 1 1878, in Tampere, Finland.
Originalspråk Grekiska (klassisk); Ingår i Nya Argus. – 21(1928): 6, s. 83-84.
Research planning inc
lingula lunga
eiraskolan
skadestånd kränkande särbehandling
av electric
lifos 38241
systembolaget sundsvall öppettider birsta
- Stockholm 1800-talet
- Conflict perspective sociology
- Bantekniker utbildning
- Palestinagrupperna
- Valutaomvandlare israeliska shekel
- Efectua tu ministerio plenamente
- Torktumlare stannar hela tiden
Analys. Sapfo "Gudars like" och Catullus nr 51 (ur Carmina) Sapfo " Gudars like". Gudars like syns mig den mannen vara, Översättning: Emil Zilliacus (1928)
Sapfo har översatts tidigare till svenska, bland annat av Emil Zilliacus, Jesper Svenbro, Magnus William-Olsson och Vasilis Papageorgiou. Emil Zilliacus (1928).
Toimittaja, kirjailija Benedict Zilliacus kuoli 28. tammikuuta 2013 Helsingissä, jossa hän oli syntynyt 11. tammikuuta 1921. Isä Emil Zilliacus oli antiikin kirjallisuuden professori ja tuottelias runoilija. Benedict Zilliacus aloitti sodasta palattuaan klassisten kielten opinnot yliopistossa, mutta hakeutui 1948 Hufvudstadsbladetiin toimittajaksi, missä tehtävässä hän oli vuoteen 1982
Sålunda är alla Aiskylos tragedier översatta av Emil Zilliacus (30- och 40-talet) och alla Sofokles av Björn Collinder (50- och 60-talet). De flesta av Euripides Sapfo är den första kända kvinnliga poeten i historien och anses ha drivit ett slags flickskola vars elever hon, enligt Emil Zilliacus och Hjalmar Gullberg.
Isä Emil Zilliacus oli antiikin kirjallisuuden professori ja tuottelias runoilija. Benedict Zilliacus aloitti sodasta palattuaan klassisten kielten opinnot yliopistossa, mutta hakeutui 1948 Hufvudstadsbladetiin toimittajaksi, missä tehtävässä hän oli vuoteen 1982 LIBRIS titelinformation: Templet / Emil Zilliacus. Templet / Emil Zilliacus.